CRISTAL PERFEITO - A Trilha do Grande Veículo

Reflexões e Tradução do Sutra de Lotus para Português do Brasil por Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo do original “The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra” Translated by The Buddhist Text Translation Society in USA.

A Manifestação do Som Maravilhoso do Daimoku

11 11UTC set 11UTC 2008

Tags: Lei Maravilhosa, Sutra de Lótus, Som Maravilhoso, Buda Shakyamuni, Daimoku

Naquela ocasião, o Buda Shakyamuni emitiu uma luz da protuberância sobre sua cabeça, a marca de uma grande pessoa, e uma radiância emanou do tufo de cabelos brancos entre suas sobrancelhas, iluminando terras Búdicas por toda a parte ao leste, iguais em número aos grãos de areia de cento e oito miríades de kotis de nayutas de Rios Ganges.

Para além daqueles mundos, havia um mundo chamado Adornado com Pura Luz. Naquele mundo existia um Buda chamado Sabedoria do Rei da Constelação Pura Flor, Tathagata, Merecedor de Ofertas, de Conhecimento Correto e Universal, Cuja Clareza e Conduta São Perfeitas, um Bem-Aventurado que Compreende o Mundo, Senhor Supremo, Herói Disciplinado, Mestre de Seres Celestiais e Humanos, Buda, Honrado pelo Mundo. Ele era reverentemente cercado por uma grande multidão de incontáveis Bodhisattvas para os quais ele havia pregado o Dharma. A luz que foi emitida do tufo de cabelos brancos do Buda Shakyamuni iluminou aquela terra.

Naquela ocasião, na terra Adornada com Pura Luz, havia um Bodhisattva chamado Som Maravilhoso, que havia plantado por um longo tempo as raízes da virtude fazendo oferecimentos e aproximando-se de ilimitadas centenas de milhares de miríades de kotis de Budas, e tinha atingido completamente a profunda sabedoria.

Ele havia obtido o Samadhi da Marca do Estandarte Maravilhoso,

O Samadhi da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa,

O Samadhi da Pura Virtude,

O Samadhi da Diversão do Rei da Constelação,

O Samadhi da Não Afinidade,

O Samadhi da Compreensão da Fala de Todos os Seres Viventes,

O Samadhi do Acúmulo de Todos os Méritos e Virtudes,

O Samadhi da Pureza,

O Samadhi da Alegre Perambulação das Penetrações Espirituais,

O Samadhi da Tocha da Sabedoria,

O Samadhi do Esplendor Real,

O Samadhi da Pura Luz,

O Samadhi do Puro Tesouro,

O Samadhi da Distinção, e

O Samadhi da Revolução do Sol.

Ele obteve tão grandes samadhis como estes, iguais em número aos grãos de areia de cem mil miríades de kotis de rios Ganges.

Quando a luz do Buda Shakyamuni iluminou o seu corpo, ele imediatamente falou ao Buda Sabedoria do Rei da Constelação Pura Flor, dizendo: “Honrado pelo Mundo, irei ao mundo Saha para reverenciar, aproximar-me e fazer oferecimentos ao Buda Shakyamuni, e para ver o Príncipe do Dharma Bodhisattva Manjushri, o Bodhisattva Rei da Medicina, o Bodhisattva Doador Intrépido, o Bodhisattva Rei da Constelação Flor, o Bodhisattva Mente da Prática Superior, o Bodhisattva Rei do Adorno, e o Bodhisattva Medicina Superior”.

Naquela ocasião, o Buda Sabedoria do Rei da Constelação Pura Flor disse ao Bodhisattva Som Maravilhoso: “Você não deve menosprezar aquela terra ou considerá-la inferior. Bom homem, o mundo Saha é desigual, seu chão, pedras e montanhas estão repletos de imundícies e demônios. O corpo do Buda é humilde e pequeno. Os Bodhisattvas também são pequenos no tamanho. Seu corpo tem quarenta e duas mil yojanas de altura. Meu corpo tem seiscentas e oitenta miríades de yojanas de altura. Seu corpo é soberbo e ereto, com cem mil miríades de bênçãos, belo, sutil e leve. Portanto, se você for, não despreze aquela terra, seu Buda, Bodhisattvas, ou seus lugares”.

O Bodhisattva Som Maravilhoso disse ao Buda: “Honrado pelo Mundo, eu irei agora ao mundo Saha, e tudo isto se deve ao poder do Tathagata; à alegre perambulação das penetrações espirituais do Tathagata; e aos adornos dos méritos, virtudes, e sabedoria do Tathagata[1]”.

Então o Bodhisattva Som Maravilhoso, sem levantar-se do seu assento, seu corpo imóvel, entrou em samadhi. Com o poder do samadhi ele chegou ao Monte Gridhrakuta, não longe do lugar do assento do Dharma. Ele então criou por transformação oitenta e quatro mil flores de lótus de jóias, suas hastes de ouro de Jambunada, suas folhas de prata, seu pistilos de diamante, e seus cálices de jóias kumshuka.

O Príncipe do Dharma Manjushri, vendo as flores de lótus, perguntou ao Buda: “Honrado pelo Mundo, qual é a razão deste presságio, esses muitos milhares de miríades de flores de lótus, suas hastes de ouro de Jambunada, suas folhas de prata, seus pistilos de diamante e seus cálices de kumshuka”?

Naquela ocasião, o Buda Shakyamuni disse a Manjushri: “O Bodhisattva Mahasattva Som Maravilhoso, acompanhado de um séqüito de oitenta e quatro mil Bodhisattvas[2], deseja vir da terra do Buda Sabedoria do Rei da Constelação Pura Flor para este mundo Saha para fazer oferecimentos, aproximar-se e fazer reverência a mim. Ele também deseja fazer oferecimentos e ouvir o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa”.

 

[1] Significando que se trata de um meio hábil, “um efeito” produzido pelos poderes do Buda para ensinar a Lei.

[2] Afirma-se ser 84.000 o número de caracteres do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, podendo entender-se que “Som Maravilhoso” é o seu título, o Daimoku; isto é, o líder desse séqüito.

Extraído do CAP. 24: O Bodhisattva Som Maravilhoso.

O Excelente Remédio do Sutra de Lótus

04 04UTC set 04UTC 2008

Tags: Buda Shakyamuni, Lei Maravilhosa, Rei da Constelação Flor, Rei da Medicina, Sutra de Lótus, Tathagata Muitos Tesouros

“Rei da Constelação Flor, você deve usar o poder das penetrações espirituais para proteger este Sutra. Por quê ? Porque este Sutra é o excelente remédio[1]
para as doenças daqueles que vivem no Jambudvipa. Se uma pessoa doente vier a ouvir este Sutra, sua doença será curada imediatamente. Ela não envelhecerá ou morrerá”.

 “Rei da Constelação Flor, se você vir uma pessoa que receba e ostente este Sutra, você deve espalhar lótus azuis em meio a incenso em pó, cobrindo-a como um oferecimento. Tendo feito isto, você deve refletir: ‘Não muito tarde, esta pessoa certamente arrumará uma esteira, sentará no Lugar da Via, vencerá as tropas de Mara, ressoará a concha do Dharma, tocará o grande tambor do Dharma e salvará todos os seres viventes do mar da velhice, doença e morte’. Portanto, quando aqueles que buscam a via do Buda verem alguém que receba e mantenha este Sutra, devem, por aquela pessoa, nutrir um sentimento de reverência”.

Quando este capítulo, ‘Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina’ foi pregado, oitenta e quatro mil Bodhisattvas obtiveram o dharani da compreensão da fala de todos os seres viventes.

De dentro da Torre de Tesouro, o Tathagata Muitos Tesouros louvou o Bodhisattva Rei da Constelação Flor, dizendo: “Excelente, excelente, Rei da Constelação Flor! Você tem alcançado tão inconcebíveis méritos e virtudes que você é capaz de questionar o Buda Shakyamuni acerca de assuntos tais como este, e assim beneficiar ilimitados seres viventes[2]”.

 

[1] Referindo-se ao Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa como o excelente remédio que cura as pessoas que o ouvem de todas as doenças. Deve-se atentar para o significado da palavra “medicina” neste contexto: significa remédio, poder de cura e não propriamente uma prática profissional.

[2] O fato do Bodhisattva Rei da Constelação Flor ser louvado pelo Tathagata Muitos Tesouros, que se encontrava no interior da sua torre do tesouro, confere méritos distintivos a este Bodhisattva, pela questão que ele colocou, e a este capítulo no contexto do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, por “beneficiar ilimitados seres viventes”.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.

O Legado da Jóia do Rei da Medicina

27 27UTC ago 27UTC 2008

Tags: Lei Maravilhosa, Rei da Constelação Flor, Rei da Medicina, Sutra de Lótus

“Se uma pessoa ouvir este capítulo, ‘Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina’, e alegrar-se em concordância, louvando a sua benevolência, a boca daquela pessoa em sua presente vida exalará a fragrância de um lótus azul. Os poros do seu corpo exalarão o perfume do sândalo cabeça-de-boi. Os méritos e virtudes que ela obterá serão como descrito acima”.

“Portanto, Rei da Constelação Flor, eu confio a você este capítulo: ‘Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina’. Após a minha passagem, nos últimos quinhentos anos, propague-o extensivamente no continente Jambudvipa. Não permita que ele se extinga, permitindo desse modo que demônios, entidades demoníacas, todos os dragões celestiais, yakshas, kumbhandas, e assim por diante, ocupem o seu caminho[1]”.

 

[1] Eis uma das mais severas admoestações do Buda no que se refere à propagação do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa na era posterior. Neste caso, o Buda faz uma alusão específica a este capítulo sobre os feitos passados do Bodhisattva Rei da Medicina em retribuição à gratidão pela obtenção do samadhi em que se podem manifestar todas as formas físicas, que foi inteiramente devida ao fato do Bodhisattva Alegremente Visto Por Todos os Seres (presente Bodhisattva Rei da Medicina) ter ouvido o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.

Aos Grandes Bodhisattvas

21 21UTC ago 21UTC 2008

Tags: Buda Shakyamuni, Grandes Bodhisattvas, Lei Maravilhosa, Rei da Medicina, Sutra de Lótus

“Se uma pessoa ouve o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, copia-o ela mesma, ou emprega outros para copiá-lo, os limites dos méritos e virtudes que essa pessoa obterá não podem ser calculados ainda que por meio da sabedoria do Buda”.

“Se uma pessoa copia este Sutra e faz-lhe oferecimentos de flores, incenso, contas, incenso para queimar, incenso em pó, incenso em pasta, estandartes e dosséis, vestimentas e chamas de vários tipos tais como a chama de velas, lamparinas comuns ou de óleos fragrantes, de óleo de champaka, de sumana, de patala, de varshika e de navamalika; os méritos e virtudes obtidos serão ilimitados”.

“Na ocasião em que isto ocorrer, todos os Budas elogiarão esta pessoa à distância, dizendo: ‘Excelente, excelente, bom homem, que sob a Lei do Buda Shakyamuni você possa receber, ostentar, ler, recitar e ponderar a respeito deste Sutra, e prelecioná-lo para outros. Os méritos e virtudes que você obterá serão ilimitados e incomensuráveis. O fogo não poderá queimá-lo. A água não poderá afogá-lo. Seus méritos e virtudes são tais que se mil Budas juntos falassem deles, eles não poderiam esgotá-los. Você já está apto a destruir os ladrões de Mara, a arruinar as tropas do nascimento e da morte, e a demolir todos os inimigos remanescentes. Bom homem, cem mil Budas, com os seus poderes de penetrações espirituais o protegerão. Em todo o mundo, com seus deuses e humanos, não há ninguém como você, com exceção do Tathagata. Os Ouvintes e Pratyekabudas, e mesmo os Bodhisattvas, não podem igualar-se a você na sabedoria e concentração Dhyana’”.

“Rei da Constelação Flor, tal é o poder dos méritos, virtudes e sabedoria alcançados por este Bodhisattva”.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.

O Desatar dos Laços da Existência

12 12UTC ago 12UTC 2008

Tags: Lei Maravilhosa, Sutra de Lótus, Rei da Medicina

“Rei da Constelação Flor! Este Sutra pode salvar todos os seres viventes. Este Sutra pode levar todos os seres viventes a libertarem-se de todo o sofrimento e aflição. Este Sutra pode beneficiar enormemente todos os seres viventes, cumprindo seus votos. Assim como uma fonte límpida e fresca pode saciar a sede de todos; assim como quando uma pessoa com frio encontra o fogo; assim como quando uma pessoa nua encontra roupa; assim como quando um mercador encontra o comprador; assim como quando uma criança encontra sua mãe; assim como quando um passageiro encontra uma embarcação; assim como quando uma pessoa doente encontra um médico; assim como quem na escuridão encontra uma lâmpada; assim como quando uma pessoa pobre encontra um tesouro; assim como quando um povo encontra um rei; assim como quando um comerciante encontra o mar; assim como a tocha dissipa a escuridão, o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, da mesma forma, pode levar os seres viventes a viver sem qualquer sofrimento, doença e dor; ele pode desatar todos os laços do nascimento e da morte[1]”.

 

[1] O samadhi em que se pode manifestar quaisquer formas físicas obtido pelo Bodhisattva Rei da Medicina, por si só, constitui um remédio para todos os males advindos da matéria como a dor, a doença, a velhice, a morte, e muitos outros sofrimentos relacionados com as formas físicas. Quanto mais não deve ser louvado o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, capaz de libertar os seres de todos os sofrimentos, tanto os da matéria como os do espírito, rompendo o ciclo do nascimento e da morte.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.

Arquivado em: COMENTARIOS I Comentários (0)

Por Que Rei da Medicina?

06 06UTC ago 06UTC 2008

Tags: Lei Maravilhosa, Rei da Medicina, Sutra de Lótus

“O Bodhisattva Alegremente Visto por Todos os Seres, depois disso, então pensou: ‘Embora eu tenha feito esses oferecimentos, meu coração ainda não está satisfeito. Devo agora fazer mais oferecimentos às relíquias do Buda’. Então, ele dirigiu-se aos dragões, yakshas, e assim por diante na grande assembléia, dizendo: ‘Prestem atenção todos vocês e unam-se num só pensamento, porque agora vou fazer oferecimentos às relíquias do Buda Pura Virtude e Brilhante como o Sol e a Lua’. Tendo dito aquilo, diante das oitenta e quatro mil torres, como um oferecimento, ele queimou seus braços, com seus adornos de uma centena de bênçãos, fazendo-o durante setenta e dois mil anos, desse modo fazendo com que muitas multidões buscassem tornarem-se Ouvintes e ilimitados asamkhyas de pessoas se decidissem pelo Anuttara-Samyak-Sambodhi, permitindo-lhes residir no samadhi da manifestação de todas as formas físicas”.

“Naquela ocasião, todos os Bodhisattvas, seres celestiais, humanos, asuras, e assim por diante, vendo-lhe sem os braços, ficaram lamentando com tristeza dizendo: ‘O Bodhisattva Alegremente Visto por Todos os Seres é nosso mestre. Ele nos tem ensinado e convertido, mas agora seus braços foram queimados e seu corpo mutilado’.

Então, o Bodhisattva Alegremente Visto por Todos os Seres fez este voto em meio à grande assembléia, dizendo: ‘Tendo renunciado a ambos os braços, certamente adquirirei o corpo dourado do Buda. Se isto for verdadeiro e não falso, ambos os braços serão agora restaurados para como eram antes’.

Após ele ter feito este voto, seus braços foram restaurados espontaneamente. Isto veio a ocorrer em razão da pureza e profundidade das bênçãos, virtudes e sabedoria deste Bodhisattva”.

“Os três mil grandes sistemas de mil mundos, então, tremeram de seis formas diferentes. Dos céus choveram flores de jóias e todos os seres humanos e celestiais ganharam o que nunca antes possuíram”.

O Buda disse ao Bodhisattva Rei da Constelação Flor: “O quê você pensa? Teria o Bodhisattva Alegremente Visto por Todos os Seres sido qualquer outro? Ele era justamente o presente Bodhisattva Rei da Medicina[1]. Ofereceu seu corpo, tal como é, um número de ilimitadas centenas de milhares de miríades de kotis de nayutas de vezes”.

 “Rei da Constelação Flor! Se uma pessoa que toma a decisão pela consecução do Anuttara-Samyak-Sambodhi puder queimar um dedo da mão ou do pé como um oferecimento à torre de um Buda, seus oferecimentos superarão os daqueles que usam como oferecimentos países, cidades, esposas e filhos, ou mesmo os três mil grandes sistemas de mil mundos com todas as suas montanhas, florestas, rios, lagos e objetos preciosos”.

 “Se, além disso, uma pessoa preencher todos os três mil grandes sistemas de mil mundos com os sete tesouros e oferecê-los ao Buda, aos grandes Bodhisattvas, Pratyekabudas e Arhats; os méritos e virtudes que aquela pessoa obteria não se igualariam ao daquela que recebe e ostenta mesmo que um simples verso de quatro linhas do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa[2], pois as bênçãos desta última são longinquamente maiores”.

 

[1] Aquele que no passado, como Bodhisattva Alegremente Visto Por Todos os Seres, sob a Lei do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa exposta pelo Buda Pura Virtude e Brilhante como o Sol e da Lua, foi capaz de alcançar o samadhi em que se pode manifestar quaisquer formas físicas. Evidentemente, seu nome faz referência àquele capaz de manifestar, regenerar ou reconstituir quaisquer formas físicas por transformação: Rei da Medicina.

[2] Porque o “corpo completo do Buda” está contido em cada caractere do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.


Foto de Marcos Ubirajara. Local: Sítio da Dôra em 04/11/2007.
Arquivado em: COMENTARIOS I Comentários (0)

A Gênese do Sutra de Lótus

29 29UTC jul 29UTC 2008

Tags: Sutra de Lótus, Torre de Tesouro

“Dessa forma, o Buda Pura Virtude e Brilhante como o Sol e a Lua, tendo instruído o Bodhisattva Alegremente Visto por Todos os Seres, na última hora da noite entrou no Nirvana”.

“Vendo o Buda passar à extinção, o Bodhisattva ficou sensivelmente entristecido e saudoso pelo Buda. Ele então construiu uma pira de incenso de sândalo do litoral como um oferecimento ao corpo daquele Buda e ateou-lhe fogo. Quando o fogo extinguiu-se, ele juntou as cinzas; fez oitenta e quatro mil urnas de jóias; construiu oitenta e quatro mil torres[1], altas como os três mundos, adornadas com cumes dos quais pendiam estandartes, dosséis e muitos sinos cravejados de jóias”.

 

[1] Essas oitenta e quatro mil urnas contendo as cinzas do Buda, juntamente com as oitenta e quatro mil torres que as abrigam, constituem os oitenta e quatro mil caracteres do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa. No Capítulo Onze – O Aparecimento da Torre de Tesouro, o Buda afirma: “Dentro desta Torre de Tesouro encontra-se o corpo completo do Tathagata”, significando que o Sutra de Lótus completo encontra-se dentro de cada um dos seus caracteres. Ainda naquele capítulo o Buda diz: “…onde quer que o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa seja pregado, a Torre de Tesouro contendo seu corpo completo (do Tathagata) emerge da terra diante daquele que está pregando e exprime louvores, dizendo: ‘Excelente! Excelente!’”.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.

Arquivado em: COMENTARIOS I Comentários (0)

O Ato de Suprema Doação do Rei da Medicina

23 23UTC jul 23UTC 2008

Tags: Dharma, Lei Maravilhosa, Sutra de Lótus, Rei da Medicina, Mundo Saha

“Naquela ocasião, aquele Buda, em benefício do Bodhisattva Alegremente Visto por Todos os Seres, bem como em prol da multidão de Bodhisattvas e de Ouvintes, pregou o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa. O Bodhisattva Alegremente Visto por Todos os Seres comprazia-se no exercício das práticas ascéticas. Sob a Lei do Buda Pura Virtude e Brilhante como o Sol e a Lua, ele aplicou-se com vigor e pensamento único na busca da Budeidade durante doze mil anos completos. Então, ele obteve o samadhi da manifestação de todas as formas físicas”.

“Tendo obtido este samadhi, seu coração alegrou-se enormemente e ele imediatamente pensou: ‘Obtive o samadhi da manifestação de todas as formas físicas. Isto se deve ao poder adquirido por ter ouvido o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa. Farei agora um oferecimento ao Buda Pura Virtude e Brilhante como o Sol e a Lua, e para o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa’”.

“Ele então entrou naquele samadhi e, como um oferecimento ao Buda, fez chover flores de mandarava e mahamandarava do espaço. Um fino pó da dura madeira de sândalo negro também preencheu o céu, descendo como nuvens. Ele também fez chover incenso de sândalo do litoral, do qual seis ‘karshas’ são tão valiosas quanto todo o mundo Saha, como um oferecimento ao Buda”.

“Tendo feito esses oferecimentos, ele despertou do samadhi. Ele pensou para si mesmo: ‘Embora através dos poderes espirituais eu tenha feito esses oferecimentos ao Buda, isto não é tão bom quanto o oferecimento do meu próprio corpo’. Ele então engoliu incenso de muitos tipos como sândalo, kunduruka, turushka, prikka, aloés e incenso em resina. Ele também bebeu óleo de champaka e outras flores durante doze mil anos completos. Perfumou-se com óleos fragrantes e, na presença do Buda Pura Virtude e Brilhante como o Sol e a Lua, envolveu-se em mantos de jóias celestiais e derramou óleo fragrante sobre si. Então, através de poderes de penetrações espirituais, ele imolou-se. A luz resplandeceu por toda a parte através de mundos numerosos como os grãos de areia de oitenta kotis de Rios Ganges”.

“Todos os Budas presentes naqueles mundos, simultaneamente, louvaram-lhe, dizendo: ‘Excelente! excelente! Bom homem, isto é verdadeira diligência. Isto pode ser chamado um verdadeiro oferecimento da Lei para o Tathagata. Oferecimentos de flores, incenso, contas, incenso para queimar, e todos os tipos de oferecimentos não podem comparar-se a ele. Se alguém oferecesse mesmo que países, cidades, esposas e filhos; também não poderiam comparar-se a ele. Bom homem, isto é chamado suprema doação. Em meio a todos os gestos de doação, ele é o mais honrado e supremo, porque ele é um oferecimento do Dharma[1] para o Tathagata’. Tendo dito essas palavras, eles tornaram-se silenciosos”.

“Seu corpo queimou durante doze mil anos, após o que foi consumido”.

[1] Dharma neste contexto significa “o Corpo da Lei”.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.

Chama do Rei da Medicina
Rei da Medicina
Foto de Marcos Ubirajara. Local: Sítio da Dôra em 04/11/2007.
Arquivado em: COMENTARIOS I Comentários (0)

As Árduas Práticas do Rei da Medicina

11 11UTC jul 11UTC 2008

Tags: Lei Maravilhosa, Mundo Saha, Rei da Medicina, Sutra de Lótus, Yakuo Bossatsu

Naquela ocasião, o Bodhisattva Rei da Constelação Flor falou ao Buda, dizendo: “Honrado pelo Mundo, como é que o Bodhisattva Rei da Medicina[1] transita através do mundo Saha? Honrado pelo Mundo, o Bodhisattva Rei da Medicina tem empreendido muitas centenas de milhares de miríades de kotis de nayutas de árduas práticas, tão difíceis de levar a cabo. Seria excelente, Honrado pelo Mundo, se vós concordásseis em explicar um pouco[2]. Ouvindo isto, todos os seres celestiais, dragões, yakshas, gandharvas, asuras, garudas, kinnaras, mahoragas, humanos, não-humanos, e assim por diante, e os Bodhisattvas que vieram de outras terras, bem como a assembléia de Ouvintes, alegrar-se-iam”.

 

[1] O presente é o futuro do passado. Sendo assim, todos os Budas pretéritos encontram-se aqui, no absoluto repouso de seu parinirvana, um estado de absoluta pureza. Assim eu ouvi: “Esse Doutor Márucos é Yakuo Bossatsu, Rei da Medicina, que opera com esse e muitos outros nomes em razão de seu samadhi de poder manifestar-se em quaisquer corpos, sempre em benefício de todos os seres”. Homenagem aos Budas pretéritos.

[2] Esta é a questão central deste capítulo, pois o Bodhisattva Rei da Medicina, em retribuição aos débitos de gratidão por ter ouvido o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa, imolou-se perante o Buda Pura Virtude e Brilhante como o Sol e a Lua como um oferecimento.

Extraído do CAP. 23: Os Feitos Passados do Bodhisattva Rei da Medicina.

SOL do Rei da Medicina

Foto de Marcos Ubirajara. Local: Sítio da Dôra em 04/11/2007.
Arquivado em: COMENTARIOS I Comentários (0)

Sim, Eu Prometo

08 08UTC jul 08UTC 2008

Tags: Lei Maravilhosa, A Sutra de Lótus, Buda Shakyamuni, Transmissão da Lei

“No futuro, se houver um bom homem ou uma boa mulher que creia na sabedoria do Tathagata, devem expor o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa para aquela pessoa, fazendo a pessoa ouvir, compreender e obter a sabedoria do Buda. Se houver seres viventes que não creiam ou aceitem-na, devem instruí-los com alguma outra das profundas Leis do Tathagata, beneficiando-lhes e fazendo-lhes alegrarem-se. Se puderem fazer isto, já terão retribuído a benevolência dos Budas”.

Quando os Bodhisattvas Mahasattvas ouviram as palavras do Buda, uma alegria em profusão permeou os seus corpos. Com crescente reverência, eles curvaram suas cabeças, juntaram as palmas das suas mãos, fitaram o Buda e disseram em uníssono: “Nós reverentemente cumpriremos as ordens do Tathagata. Sim, Honrado pelo Mundo, rogamos que não se preocupe com isto”. A assembléia de Bodhisattvas Mahasattvas falou dessa maneira por três vezes, dizendo: “Nós reverentemente cumpriremos as ordens do Tathagata. Sim, Honrado pelo Mundo, rogamos que não se preocupe com isto[1]”.

 

[1] Através desse voto solene, os Bodhisattvas Mahasattvas recebem a Transmissão da Lei pelo Buda Shakyamuni.

Extraído do CAP. 22: A Transmissão.


Foto de Marcos Ubirajara. Local: Sítio da Dôra em 28/10/2007.

Arquivado em: COMENTARIOS I Comentários (0)
« Posts mais novosPosts mais antigos »

Report abuse Close
Am I a spambot? yes definately
http://muccamargo.blog.terra.com.br
 
 
 
Thank you Close

Sua denúncia foi enviada.

Em breve estaremos processando seu chamado para tomar as providências necessárias. Esperamos que continue aproveitando o servio e siga participando do Terra Blog.